martes, 16 de agosto de 2016

No cedan derechos por seguridad




Después no digan que no sabían…
Como siempre, esta “gente”, utiliza el mismo método. Busca implantar “X1”, la cual no sería aceptada en ese momento; entonces crea el problema “X2”,  siendo solucionado únicamente con “X1” como solución de “X2”.
Por ejemplo, el sistema SUBE (Sistema único de boleto electrónico)
Cómo podían hacer para que la población acepte un sistema de vigilancia de sus movimientos. El de los autos es más sencillo. Pero y el transporte público?
Crearon el sistema SUBE, donde con una simple tarjeta con un número de usuario asociado a un DNI particular tenga toda la información de donde y cuando tomó un transporte.
Para que las personas utilicen fue sencillo:
Primero subieron el valor de todos los pasajes, habiendo un faltante extraordinario de monedas para poder abonarlo. Causando graves inconvenientes a las personas. Niños y adultos que llegaban tarde a sus trabajos o lugares de estudios o hasta inclusive no podían asistir por la falta, no de dinero, sino de monedas.
Poco después de estos incidentes lanzaron el sistema SUBE, y la gente feliz porque no iba a tener más problemas para llegar a destino.
Aún recuerdo que desde la presidencia no querían que se puedan abonar dos pasajes con la misma tarjeta, claro.. de esa forma alguien tomaba un transporte sin ser identificado. Pero un juez fallo que no había ningún inconveniente en el sistema SUBE que impida pagar dos pasajes con la misma tarjeta.
Como ven, es un método muy, pero muy común para que una población acepte medidas de vigilancia; claro “te la venden con moño”.
No cedan derechos por seguridad… Recuérdenlo.

viernes, 12 de agosto de 2016

Nadie puede desenterrar los cadáveres de los prisioneros alemanes asesinados

"No se permite a nadie desenterrar los cadáveres de los prisioneros alemanes asesinados. Y los criminales siguen libres*. Para protegerlos, los historiadores cuentan mentiras, llegando a difamar a las víctimas. La libertad de expresión de opiniones sobre la historia cada vez está más limitada por una legislación crecientemente restrictiva.
Ninguna ocultación histórica ha resultado nunca tan exitosa como esta.
Nunca ninguna otra nación ha sido tan forzada a renunciar a sí misma y a su propio pasado.

*He hallado varios ejemplos de dicha ocultación. El granjero Otto Tullus, de Bretzenheim (Alemania), cavó en sus tierras en busca derestos de prisioneros procedentes de cuando había instalado un campo de concentración primero estadounidense y después francés. La policía le ordenó que cesara a búsqueda bajo la amenaza de una multa de 250.000 marcos alemanes. (Entrevista con Otto Tullius, Bretzenheim, junio de 1991.) En Rheinberg, un joven granjero, Martin Adams, cultivaba junto a su padre una tierra que había sido un campo de prisioneros estadounidense, cuando descubrió esqueletos humanos "probablemente procedentes de la época en que era una prisión". Según Lotte Börgmann, de Rheinberg, y según el archivista de la ciudad, H. Janssen, la policía aseguró que se trataba de huesos del "antiguo cementerio judío". Tanto Börgmann como Janssen respondieron que el "viejo cementerio judío" no se hallaba ni remotamente cerca de ese lugar. Finalmente, Martín Adams y su padre volvieron a enterrar los huesos. En este caso, como en otros, la noticia del descubrimiento de cadáveres fue enviada a la oficina alemana de investigaciones WASt (también conocida como Die Deutsche Dienstelle), en Berlín. Tras dirigirme a la misma, ha sido incapaz de informarme de ninguna investigación posterior. Aparentemente, también se han vuelto a enterrar las noticias.
En Lambach (Austria), unos recientes hallazgos han provocado una polémica sobre su origen, que es muy probable que se trate de una ocultación de cadáveres de prisioneros de guerra de alguno de los campos estadounidenses cercanos. Una excepción fue el caso de Hechtsheim, cerca de mainz, donde la construcción  de una autopista puso al descubierto unos huesos que se han identificado como de origen húngaro. En cuanto al caso Tullius, parece claro que la amenaza por parte de la policía de imponer una multa enorme puede terminar con la mayor parte de las investigaciones, si no con todas."

James Bacque "Crimen y Perdón". 

jueves, 4 de agosto de 2016

Jung "El Mago Blanco y el Mago Negro"




quisiera mostrar con otro ejemplo cómo lo inconciente “piensa” y prepara soluciones. Se trata el caso de un joven estudiante de teología, al que no conozco personalmente. Tenía dificultades con su convicción religiosa, y en esa época tuvo el siguiente sueño: Se encontraba de pie frente a un bello anciano, que estaba totalmente vestido de negro. Sabía que era el mago blanco. Este anciano le dirigió un largo discurso, el cual ya no podía acordarse. Había retenido sólo las últimas palabras: “Y para ello necesitamos la ayuda del mago negro”. En ese momento se abrieron las puertas y entró un anciano muy parecido, conla sola diferencia de que estaba vestido de blanco. Habló al mago blanco diciéndole: “Necesito tu consejo”, pero echó una interrogante mirada de costado sobre el soñador, por lo cual el mago blanco dijo: “Puedes hablar tranquilo, es un inocente”. Entonces el mago negro comenzó a relatar su historia: Venia de un país lejano, donde había sucedido algo extraño.  El país era gobernado por un rey anciano, que sintió que se acercaba su muerte. Él, el rey, se buscó entonces un sepulcro. En el país había justamente una gran cantidad de sepulcros de una época antigua, y el rey eligió para sí el más bello. De acuerdo con la leyenda allí estaba enterrada una doncella. El rey hizo abrir el sepulcro para adaptarlo a su objetivo. No bien los huesos de allí se encontraban fueron expuestos al aire, repentinamente sobraron vida y se transformaron en un caballo negro, que en el mismo momento huyó hacia el desierto y allí desapareció. Él, el mago negro, se había enterado de esta historia y se había puesto inmediatamente a seguir al caballo. En muchos días de viaje, siempre siguiendo el camino del caballo,llegó al desierto y lo atravesó hasta el otro borde, donde el pasto recomenzaba. Allí encontró al caballo paciendo, y también allí hizo el hallazgo que hacía necesario el conejo del mago blanco, allí había encontrado las llaves del Paraíso y ahora no sabía que iba a suceder. En ese momento apasionante despertó el soñador.
A la luz de las explicaciones precedentes, el sentido del sueño es fácil de descubrir: el rey anciano es el símbolo conductor que quiere entregarse al descanso eterno, y precisamente en el mismo lugar en el que ya están enterradas similares “dominantes”. Su elección recae justamente sobre el sepulcro del anima, la vue duerme el sueño de la muerte como otra bella durmiente del bosque, meintras un principio legítimo (príncipe o prínceps) regula y expresa la vida. Pero el rey llega a su fin y entonces ella vuelve a cobrar vida y se transforma en el caballo negro, que ya en la alegoría platónica expresa el carácter indómito de la naturaleza apasionada. Quien lo sigue llega al desierto, a a tierra salvaje, alejada de hombre, y es la imagen del aislamiento espiritual y moral. Pero allí están las llaves del Paraíso. Qué es entonces el Paraíso? Evidentemente el jardín del Edén con su árbol de dos caras, el árol de la vida y del conocimiento, y sus cuatro corrientes. En la concepción cristiana, también la ciudad celestial del Apocalipsis, al igual que el jardín del Edén, es pensada como mandala. Pero el mandala es un símbolo de la individuación. El mago negro  es entonces quien encuentra la clave para la solución de las dificultades religiosas que pesan sobre el soñador; la llave que abre camino a la individuación. La oposición desierto-Paraíso representa así la otra oposición aislamiento individuación o llegar a-ser-sí-mismo. Este fragmento del sueño es una paráfrasis digna de atención del proverbio de Jesús compemplado y publicado por Hunt y Grenfall, en el cual los animales muestran el camino al reino de los cielos y en cuya admonición dice: “Por lo tanto, reconoceos a vosotros mismos, pues vosotros sois la ciudad y la ciudad es el reino”. Además es también una paráfrasis de la serpiente el Paraíso, que presuadió a los primeros padres para que pecaran, y que en el desarrollo posterior condujo a la salvación del género humano por el hijo de Dios. Como es sabido, esta relación cuusal dio ugar a la identificación ofítica de la serpiente con el Soter (Salvador, Redentor). El caballo negro y el mago negro son –y esto es un moderno bien del espíritu- elementos cuasí malos, cuya relatividad con respecto al bien está indicada por el cambio de vestiduras- Ambos maos son los aspectos del anciano del maestro e instructor superior del arquetipo del espíritu, que simboliza el sentido preexistente, oculto de la vida caótica. Es el padre del alma, y sin embargo el alma es, como por milagro, su madre-virgen; y por eso fue designado por los alquimistas como el “antiquísimo hijo de la madre”. El mago negro y el caballo negro corresponden al descenso a la oscuridad que aparece en los sueños anteriores citados.
Qué elección más insoportable penosa para un joven estudiante de teología! Por fortuna no se dio cuenta de que el padre de todos los profetas le había hablado en su sueño y había puesto a su alcance un gran secreto. Asombra que estos sucesos sean tan inconducentes. Por qué esta disipación? A esta pregunta debo responder en verdad que no sabemos cual ha sido a la larga acción de este sueño sobre el  estudiante, pero también debo agregar que, al menos a mí, este sueño me ha dicho mucho. No podría perderse, aun no habiéndolo comprendido el soñador.
El maestro de este sueño es evidentemente un intento de representar el bien y el mal en su función común, probablemente como respuesta al conflicto moral aún no solucionado del alma cristiana. Con la característica relativización de los opuestos se produce un acercamiento a las ideas orientales, al nirvana de la filosofía indía, el liberarse de los opuestos, que aparece como una posibilidad de solución que concilia el conflicto. Que peligrosamente llena de sentido es la relatividad oriental del ien y del mal, se pone de manifiesto en la pregunta  índica de la sabiduría: “Quien necesita más tiempo para llegar a la perfección, quién ama a Dios o quién lo odia?”. La respuesta es: “Aquel que ama a Dios necesita siete reencarnaciones para llegar a la perfección, y aquel que odia pensará más en Él que el que lo ama”. Liberarse de los opuestos supone una equivalencia fundamental entre éstos, contraria a nuestra sensibilidad cristiana. Pero tal como podemos ver en el sueño que hemos tomado como ejemplo, a acordada cooperación de los opuestos morales es sin embargo una verdad natural, que, como la muestra con la mayor claridad la filosofía taoísta, es reconocida naturalmente en Oriente. Por lo demás, también es la tradición cristiana existen ciertas manifestaciones cercanas a este punto de vista; un ejemplo es la parábola del mayordomo infiel. En este aaspecto nuestro sueño no representa un caso único, pues la tendencia a relativizar los opuestos es una característica propia de lo inconciente. Pero hay que agregar enseguida que esto sólo se verifica en casos de sensibilidad moral muy aguda; en otros casos lo inconsciente puede remitir inexorablemente a la incompatibilidad de los opuestos. En general tiene un punto de vista relativo a la actitud consciente. Por eso se puede decir que nuestro sueño supone las convicciones y dudas específicas de una conciencia teológica de observancia protestante. Esto significa que la manifestación está limitada dentro de un cierto sector de problemas. Pero aun pese a que esto hace que disminuya su validez, el sueño demuestra la superioridad del punto de vista de lo inconciente. En consecuencia su sentido se expresa adecuadamente como la opinión y la voz de un mago blanco, que en todos los aspectos está muy por encima de la conciencia del soñador. El mago es sinónimo del anciano adivino, que se retrotrae en línea directa hasta la figura del hechicero de la sociedad primitiva. Es, como el anima, un demonio inmortal, que atraviesa con la luz del sentido las oscuridades caóticas de la vida. Es el iluminador, el instructor y maestro, un psychopompos, cuya personificación no puo eludir ni siquiera el mismo Nietzsche, el “destructor de las Tablas”,  pues hizo de la encarnación de éste en Zarathustra el espíritu superior de una época casi homérica, el portador y  vocero de su propia iluminación y arrebato “dionisíacos”. Es cierto que Dios había muerto para él, pero el demonio de la sabiduría se convirtió en algo así como su doble, vidente tal como él dice: “Uno se conviertió en dos, y Zarathustra pasó a mi lado.”
Zarathustra es para Nietzsche más vue una figura poética, es una confesión involuntaria. También él se había estraviado en la oscuridad  de una vida apartada de Dios, descristianizada, y por eso llegó hasta él  el iluminador y revelador, como fuente parlante de su alma. De allí proviene el lenguaje hierático de Zarathustra, pues ese es el estilo de este arquetipo.
Es a vivencia de este arvuetipo el hombre moderno experimenta al más arcaico tipo de pensamiento como una actividad autónoma, de la cual se es objeto, Hermes Trismegistros o el Thoth de la literatura hermética, Orfeo, el Poimandres y el Poimen de Hermes –que está vinculado con el anterior- son formulaciones de la misma experiencia. Si el nombre de Lucifer no estuviera ya afectado por un prejuicio, sería muy adecuado para este arquetipo de anciano sabio, o del significado. Como todos los arvuetipos, éste tiene también un aspecto positivo y un aspecto negativo, sobreel cual no quisiera entrar en detalles."
Carl Gustav Jung "Arquetipos e inconciente colectivo".

miércoles, 3 de agosto de 2016

POR SU PROPIA SEGURIDAD: MUNICH


"Pero este no es el mayor problema. Europa ha sido y está siendo inundada de
extranjeros racialmente diferentes. No discuto que habrá gente honrada y
que busca mejorar de forma sincera, pero no son la mayoría. La mayoría
son hombres entre 20 y 35 años, edad militar y que han entrado sin
control (así lo ordenó A. Merkel), y no mujeres o niños que se supone
que se han quedado en esos países en guerra para... ¿combatir?"

miércoles, 20 de julio de 2016

Decir "Viva Palestina" es considerado antisemita

Según los informes de antisemitismo de la DAIA, escribir cosas como "Viva Palestina" es una expresión antisemita, la cual puede ser punible. Aun siendo los palestinos semitas también.
Acá les dejo una captura del PDF del informe lanzado en el 2016, página 98.



De la siguiente dirección los pueden descargar:
http://www.daia.org.ar/2013/documentos.php?id=3

domingo, 10 de julio de 2016

Sistema Privativo

Los comunistas se creen "progresistas". Los capitalistas se creen "libertarios".
Los primeros creen que vivimos en una economia burguesa y los segundos creen que nos dominan los ideologos comunistas. (Solo son dos cara de una misma moneda).
Nada de eso pasa, nada. Probablemente yo tampoco tenga idea. Pero algo si se, es que somos esclavos y de estas formas nos ocultan a los verdaderos "amos", lo mejor que pueden, para que a la mayoría les cueste rebelarse.
No es un sistema capitalista en su totalidad, el mundo pasa por las finanzas; ni vivimos bajo un pensamiento comunista, como estuvo establecido por sus ideologos. PERO SI VIVIMOS BAJO UN SISTEMA PRIVATIVO.
NOS PRIVA DEL PODER ECONOMICO Y NOS PRIVA DEL PODER POLITICO.

lunes, 27 de junio de 2016

Alemania - Muertes de postguerra / Germany - Postwar Deaths - Parte II

"Las muertes se produjeron de forma incesante entre 17 meses y 5 años después de la rendición de Alemania. Comenzaron a morir de hambre cuando la producción mundial ya estaba a un 97% de su nivel normal. Se les impidió, durante un período de tiempo considerable, recibir cualquier ayuda así como la posibiidad de ganarse su propio pan.
El gobierno de Adenauer también determinó meiante inestigaciones que por lo menos 1,4 millones de alemanes nunca regresaron de los campos de prisioneros de guerra aliados. Todos murieron.
El gobierno de Alemania del Oeste y delos aliados admiten la muerte de otros 2,1 millones de personas, casi todas mujeres y niños, durante las expulsiones. Otras personalidades de prestigio, entre ellos el primer canciller de Alemania del Oeste, han escrito que por lo menos seis millones de expulsados murieron.
Así que por lo menos 9,3 millones de alemanes fallecieron innecesariamente poco después de la guerra debido a las condiciones impuestas por las cuatro principales potencias vencedoras. Esto supone muchos más alemanes que los que murieron en los campos de batalla, en bombardeos aéreos o en campos de concentración durante la propia guerra. Millones de personas morían lentamente de hambre a diario a la vista de los vencedores, y esto durante años. Tales muertes nunca han sido contadas con honestidad ni por los aliados ni por el "gobierno alemán".

                                                       Mínimo                Máximo
Expulsados (1945-1950)               2.100.000             6.000.000
Prisioneros (1941-1950)               1.500.000             2.000.000
Residentes (1946-1950)                9.300.000             5.700.000

Totales                                          9.300.000             13.700.000


"Crimen y Perdón" James Bacque  

PARTE I
 ________________________________________


"The deaths occurred in unceasingly between 17 months and 5 years after the surrender of Germany. They began to starve when world production was already at 97% of normal. They were prevented for a period of time considerable receive any help and the posibiidad to earn their own bread.

Adenauer's government also determined meiante inestigaciones that at least 1.4 million Germans never returned from the fields of Allied prisoners of war. All died.

The government of West Germany and allies delos admits death of 2.1 million people, mostly women and children, during the expulsions. Other prestigious personalities, including the first chancellor of West Germany, have written that at least six million died expelled.

So at least 9.3 million Germans died unnecessarily shortly after the war because of the conditions imposed by the four main victorious powers. This means many more Germans than died on the battlefields, in air strikes or in concentration camps during the war itself. Millions of people died slowly of hunger daily in view of the victors, and this for years. Such deaths have never been counted honestly or by the allies or the "German government".


                                                       
Min MAX
Expelled (1945-1950)               2,100,000             6,000,000Prisoners (1941-1950)             1,500,000              2,000,000Residents (1946-1950)             5,700.000             5,700,000
Total                                         9,300,000            13,700,000
 

"Crimes and Mercies" James Bacque
 

viernes, 24 de junio de 2016

Alemania - Muertes de postguerra / Germany - Postwar Deaths

"En octubre de 1946, la polación de toda Alemania ocupada ascendía a 65.000.000, según el censo realizado bajo la dirección del Consejo de Control Aliado. Los prisioneros retornados que se sumaron a la población entre octubre de 1946 y septiembre de 1950 supieron 1.600.000 personas (cifra redondeada), según los registros de los archivos de los cuatro aliados principales. Los nacimientos, según la oficina de estadísticas oficiales alemanas, la Statistisches Bundesamt, sumaron otros 4.176.430 recién llegados a Alemania. Los expulados que entraron sumaron otros 6.000.000. Así que, según los propios aliados, la población total en 1950, antes de restar los muertos y emigrantes, sería de 77.776.430. La cifra de muertes oficialmente registradas durante el período de 1946-1950 asciende a 3.235.539, según el UN Yearbook y el propio gobierno alemán. La emigración fue de 600.000  personas, tamién según el gobierno alemán. Por lo tanto, la cifra de polación total debería de ascender a 73.940.891. Pero el censo realizado en 1950 por el gobierno alemán, bajo supervisión aliada, tan solo halló a 68.230.796 alemanes. Hay una diferencia de 5.710.095 personas, según las propias CIFRAS OFICIALES ALIADAS."

(...)

"Los miembros de la Comisión Hoover hallaron "numerosas mentiras" difundidas por los oficiales del gobierno militar estadounidense, puesto que la ACC (Consejo de Control Aliado), aseguró que el PLAN MORGENTHAU estaba siendo implementado, puesto que las cifras oficiales tan bajas no se corresponden con la realidad investigada y denunciada por el Senado de los Estados Unidos, puesto que la oficina de estadísticas del gobierno alemán no ha sido capaz de definir sus fuentes, resulta razonable concluir que las cifras de mortalidad más bajas no son fiables"
 
"Crimen y Perdón" James Bacque 


Si desea también puede buscar:
- Plan Morgenthau
- "Alemania debe morir" Kaufman
- Plan Kalergi

PARTE II
__________________

Germany - Postwar Deaths

"In October 1946, the polación of all occupied Germany amounted to 65,000,000, according to the census conducted under the direction of the Allied Control Council. Returnees prisoners who joined the population between October 1946 and September 1950 knew 1600 000 people (rounded figure), according to the records of the files of the four major allies. births, according to the German official statistics office, the Statistisches Bundesamt totaled 4,176,430 other newcomers to Germany. the expulados who entered added other 6,000,000. Therefore, as the allies themselves, the total population in 1950, before subtracting deaths and emigrants would be 77,776,430. the number of deaths officially recorded during the period 1946-1950 amounts to 3,235. 539, according to the UN Yearbook and the German government. the migration was 600,000 people, also according to the German government. therefore, the total number polación should amount to 73,940,891. But the census conducted in 1950 by the German government under allied supervision, only found to 68,230,796 Germans. There is a difference of 5,710,095 people, according to own ALLIED official figures. "

(...)


"Members of the Hoover Commission found "many lies" spread by the officers of the US military government, since the ACC (Allied Control Council) said that the Morgenthau Plan was being implemented, since such low official figures do not correspond with reality investigated and denounced by the United States Senate, since the statistical office of the German government has not been able to define their sources, it is reasonable to conclude that the lower mortality figures are unreliable "

"Crimes and Mercies" James Bacque 

PART II